Skip to main content

How the KJV has influenced English

This will almost certainly be the only mention I make of the KJV's 400th birthday this year so make the most of it.

Even when the KJV was written it read a bit funny and faux archaic.  But by and by some of the snappier phrases got picked up, a couple of my favourite that many people have no idea come from the Bible are "apple of my eye" and "skin of my teeth."  The KJV is worth reading, at least once, as literature, but as scripture it was suspect from the start and for most of us now is of definate limited use due to the way the English language has changed over the 4 centuries since.  But anyway some chap is blogging through all the phrases that have made their merry way into English usage and you may want to check him out, after I tip my hat to Richard Walker.

Giles Fraser's excellent Guardian post is also worth a read.  A snippet:

Except, of course, that is precisely what the KJB was: an attempt by the Church of England to control the religious and cultural agenda. A team of academics was established in 1604 to translate the Bible in such a way that it bolstered the authority of the established church. James I gave the specific instruction that the translation must toe the official line on the importance of bishops. The Greek word ekklesia was to be translated as "church", rather than "congregation" or "assembly" – the translators thus giving the impression that the Bible proposes a top-down form of ecclesiastical authority.

Unfortunately even modern translations still often continue the tradition of translations that support the status quo, those in power and the peculiar pruderies of dusty old scholars. 

Comments

  1. It's interesting how the first (or most accepted at first) product seems to shape the idea of that product forever. I think of the way cell-phones all look similar. Computers (in form) are basically the same as the ones in the 80s. The ipad will drive the way tablet computers look and feel, rather than microsoft's windows xp tablet edition...

    The KJV put ideas into people's minds (and the cultural mindset of the west) which will probably never be erased. I like the way that "baptism" was given as a transliteration instead of a translation, more accurately describing the mode in which it is done.

    ReplyDelete
  2. exactly, if baptism had been translated properly, as immersion, then it would be much harder to pass of the rubbing of an baby's forehead with water as "baptism", but infant baptism is the easiest way to turn Christianity into a form of social control!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

The Addictive Power of End Times Speculation

The mighty Rhett Snell has picked up his blog again (I wonder how long he'll last this time), check out his theory on why people get so into annoyingly unbiblical end times nonsense.

I think that where codes-and-calendars end times theology is dangerous, is that it can give a sense of false growth. We read a theory online, or hear it from some bible teacher, and we come to think that we have mastered an area of our faith. A bit like levelling up in a computer game, or Popeye after he’s eaten some spinach. At worst, we begin to believe that we’ve taken a step that other Christians have not; that we’ve entered an elite class of Christianity.

The false link between suicide and mental illness

One characteristic of human society is the tendency to keep doing something over and over again despite it not working. One example would be our approach to incarcerating criminals to punish them instead of rehabilitating them, compounding their trauma and making it harder for them to live productive law-abiding lives when they get out. But this is the "common-sense" approach, the intuitive human response to the failings of others, punish them and they wont dare do it again. It has never worked, ever, but let's keep doing it. Secular society is screwed because it cannot comprehend that its vision is blurred by sin and therefore knee-jerk, common sense solutions are usually destructive and counter-productive.

So it is with our response to suicide. To kill yourself must be the response of the weak minded and sick - so the thinking goes - so to combat rising suicide we treat individuals medically. Yet suicide is a perfectly rational response to a world as broken as ours and…

Wars and Rumours of Wars

I write in the morning after the USA 2016 Elections, which featured the historic election of Donald Trump. Apart from my personal interested as a resident of planet Earth at this time, it is interesting to note some of the apocalyptic language emerging in discussions of what this means. Even archaeologists are turning to the medium of prophecy. Hear the word of Tobias Stone,
So I feel it’s all inevitable. I don’t know what it will be, but we are entering a bad phase. It will be unpleasant for those living through it, maybe even will unravel into being hellish and beyond imagination. Humans will come out the other side, recover and move on.  Stone suggests that future historians will be able to draw clear lines from Brexit to Trump to the 3rd World War, or something equally bad. Mind you, just because historians can draw those lines doesn't mean they are here.

Then there is the word of Thom Hartman who is more interested in the domestic fallout than the fallout shelter. 
The last …